[1]
Το Κοζανιτολόγιο ζητάει συγνώμη απο τους αναγνώστες, γιατι απο κάποιες ετικέτες (λέξεις-κλειδιά) λείπει η οξεία, με αποτέλεσμα μιά εικόνα ασυνέπειας ώς προς τη δήλωση του τόνου: π.χ. <Αργος Ορεστικό> & <Ανεκδοτα>.
Αυτό δέν οφείλεται ούτε σε απροσεξία, ούτε στην ορθογραφική πολιτική του Κοζανιτολογίου, αλλα στο γεγονός οτι η αλφαβητική σειρά των λέξεων-κλειδιών διαταράσσεται όταν τα συγκεκριμένα φωνήεντα είναι τονισμένα: το <Άργος Ορεστικό> εμφανίζεται πρίν απο το <Αιανή> και το <Ανέκδοτα> πρίν απο το <Αναδημοσιεύσεις>.
Έτσι, προτιμήθηκε να αφαιρεθεί η οξεία, απο το να παραμείνουν οι συγκεκριμένες ετικέτες σε λάθος αλφαβητική θέση.
Για τη δήλωση του τόνου και την ορθογραφική πολιτική του Κοζανιτολογίου δες ΕΔΩ και ΕΔΩ.
Αυτό δέν οφείλεται ούτε σε απροσεξία, ούτε στην ορθογραφική πολιτική του Κοζανιτολογίου, αλλα στο γεγονός οτι η αλφαβητική σειρά των λέξεων-κλειδιών διαταράσσεται όταν τα συγκεκριμένα φωνήεντα είναι τονισμένα: το <Άργος Ορεστικό> εμφανίζεται πρίν απο το <Αιανή> και το <Ανέκδοτα> πρίν απο το <Αναδημοσιεύσεις>.
Έτσι, προτιμήθηκε να αφαιρεθεί η οξεία, απο το να παραμείνουν οι συγκεκριμένες ετικέτες σε λάθος αλφαβητική θέση.
Για τη δήλωση του τόνου και την ορθογραφική πολιτική του Κοζανιτολογίου δες ΕΔΩ και ΕΔΩ.
[2]
Σχετικά με την ετικέτα «Κείμενα» ο ενδιαφερόμενος μπορεί να ενημερωθεί στη σελίδα Κειμενολόγιο.
[3]
Η ετικέτα (λέξη-κλειδί) «Λεξικά» δηλώνει λεξικογραφική εργασία ή γενικότερα εργασία που διαθέτει λημματολόγιο, δηλ. ένα λεξικό, ένα γλωσσάρι ή βιβλίο/κείμενο που συμπληρώνονται με γλωσσάριο.
Επίσης, η ετικέτα «Λεξικά» δηλώνει μεταλεξικογραφική εργασία (λεξικογραφία ονομάζεται η ενασχόληση με τη σύνταξη λεξικογραφικών εργασιών, ενώ μεταλεξικογραφία είναι η ανάλυση και μελέτη της λεξικογραφίας).
Ώς προς τη διαφορά λεξικού και γλωσσαρίου και τα προβλήματα που αυτά παρουσιάζουν όταν έχουμε να κάνουμε με διαλέκτους, ο ενδιαφερόμενος μπορεί να δει τη σχετική εργασία, Διαλεκτικά λημματολόγια.